欧美色图另类_在线看www_日本成人午夜影院_在线观看av国产一区二区_国产一区二区三区在线看_国产免费一区

2016考研英語:翻譯復習點睛

來源:網(wǎng)絡瀏覽次數(shù):189發(fā)表于2015-01-22

[摘要] 翻譯總體來看,是考研英語中最難的部分。說它最難,主要是因為翻譯考察的內容和要求最多、最高。該部分需考察單詞、語法等基本問題,還有句子結構分析、英語背景知識和中文水平。對考生的要求最高,所以翻譯的分數(shù)不好拿。

 

第一時間獲取更多考研備考信息,請關注@2016考研論壇

如何準備考研翻譯?

翻譯總體來看,是考研英語中最難的部分。說它最難,主要是因為翻譯考察的內容和要求最多、最高。該部分需考察單詞、語法等基本問題,還有句子結構分析、英語背景知識和中文水平。對考生的要求最高,所以翻譯的分數(shù)不好拿。翻譯其實是從屬于閱讀理解的,因為翻譯題目是從閱讀理解中摘取的,而這些句子的選擇通常是帶有從句的長難句,通常也是理解文章大意的關鍵句子。從近些年的真題中命題者有一個非常明顯的趨勢,就是加大了復雜句子結構和文章的考察力度。這體現(xiàn)在各部分的題型當中,尤其以英譯漢部分最為明顯。所以,欲得高分的考生應該把更多的精力放在文章長難句和段落邏輯結構的把握上,再加上一定的應試技巧和策略,才能在考研英語中取得高分。

翻譯的過程有哪些?

分為三個過程:一是理解。也就是說要理解句子中的詞匯、短語。

二是表達,表達是理解的結果。影響表達的因素有譯者對英語原文理解的深度、譯者自身漢語修養(yǎng)的程度、譯者對英漢兩種語言文化的掌握程度,譯者盡量擺脫原文束縛。

三是校對、檢查。這步要求比照英語原文和漢語譯文檢查句子是否準確、通順。

翻譯的核心策略:

翻譯核心策略有兩個——拆分和組合。第一,理解英語原文,拆分語法結構。由于英語語言具有形合特點,就是說英語句子無論多么復雜,都是通過一些語法手段和邏輯手段連接起來的,翻譯前要先通讀句子,注意一邊讀一邊拆分句子結構:主句和從句拆分,主干部分和修飾部分拆分。第二,改變原文順序,組合漢語譯文。根據(jù)漢語習慣來安排翻譯順序,確保翻譯準確、通順、流暢。這是翻譯基本的策略,另外還有一些具體的操作策略,比如語法翻譯法、句法翻譯法,在此就不再詳述,同學們可參考唐老師課程。

翻譯臨場技巧:

(1)、只分析劃線部分

考場上時間不充裕時,在整體理解全文意思的基礎上,重點分析劃線部分的結構和意義。首先,劃線部分的句子結構一般來說都比較復雜,如果搞不清楚它的語法結構,代詞和所指代的意義。另外,還要特別注意句子中包含的短語和固定結構,因為這往往是考點。要在平時鍛煉自己很難正確翻譯。在分析劃線部分的句子結構時,要注意分清哪是主句,哪是從句;哪是句子的主干,哪是枝葉。其次,還要特別注意句子中的抓考點的能力,只認真翻譯考點即可,其余單詞的翻譯不用苛求意思的精準。

(2)、時間來不及就直譯

翻譯的技巧是綜合運用各種翻譯方法將英文的原意忠實地表達出來。但卻存在著兩種方法,有直譯和意譯兩種方法,只是我們很多人都沒有理解直譯和意譯的區(qū)別。不可能存在絕對的直譯,因為畢竟兩種語言相差太大,任何直譯都是經(jīng)過一定變通之后的直譯,但有的人以為這便是意譯,其實這是錯誤的,意譯一般在文學翻譯中才會出現(xiàn)。所以呢,在應試翻譯中,能直譯出來的就直譯,有能力的就再調整下語序,沒有能力的直譯出來如果翻譯對了考點的話,還是給分的。

主站蜘蛛池模板: 婷婷精品久久久久久久久久不卡 | 交+视频+观看 | 国产美女美乳成人mv | 91视频免费在线观看 | 干干干操操操 | 天天摸日日干 | 成人在线视频网 | 91在线综合 | 免费看日韩av | 日日操操 | 欧美精品小视频 | 黄页网址大全免费网站 | 欧美人成网| 超碰天堂| 欧美高清一区 | 免费看黄色的软件 | 一本色道综合久久欧美日韩精品 | 欧美成人一级片 | 中文字幕1区2区3区 中文字幕2021 | 一区二区在线不卡 | 欧美 日韩 国产 在线 | 亚洲免费av在线 | 亚洲美女毛片 | 久久国产一级毛片一区二区 | 日日夜夜天天干 | 成人国产精品入口免费视频 | 欧美性xxxx高清 | 美女av一区 | 亚洲国产精品99久久久久久久久 | 欧美怕怕 | 一区在线免费 | 日韩免费黄色片 | 看黄色片软件 | 久久夜夜操 | 中国黄色毛片 | 欧美高清性xxxx | www.yeyecao| 国产精品亚洲综合一区二区三区 | 好色视频在线观看 | 日韩中文字幕电影 | 在线观看黄页 |