-
2015考研英語翻譯常見兩大結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換
在解答考研英語翻譯題目時,考生們時常需要轉(zhuǎn)換結(jié)構(gòu),轉(zhuǎn)換著眼于句子成分的相互轉(zhuǎn)換和基本句型的改變。句子成分的相互轉(zhuǎn)換主要在主語與賓語,補語與表語,主語與定語,定語與狀語,...
1020閱讀2014-12-18 -
2015考研英語翻譯中常見6類詞匯省略
在考研英語翻譯中,省略是指原文中有些詞在譯文中不譯出來,因為其在譯文中是不言而喻的。換言之,省略是刪去一些可有可無的,或者有了反嫌累贅或違背譯文語言習慣的詞。但省略并不...
1310閱讀2014-12-18 -
13大招英語詞匯、完型、閱讀、作文、翻譯盡收囊中
臨近考試,很多同學都在找技巧找方法,強化知識點,提高做題效率,注意答題事項,應試技巧等等,關于方法技巧也是百花齊放,眾說紛紜。在此建議大家,總結(jié)出適合自己的方法才最重要...
527閱讀2014-12-12 -
2015考研沖刺:翻譯考點總結(jié)及解題技巧
翻譯是一項對考生綜合能力要求比較高的題型,它不僅要求考生對詞匯、語法、語篇以及文化知識等有較好的掌握,還要求考生有很強的語言組織能力。下面介紹2015考研沖刺:翻譯考點...
947閱讀2014-12-11 -
2014年12月英語四級翻譯7大基本技巧
目前階段,大學英語四級翻譯引起了越來越多的學生關注,那么在考前如何快速的突破四級翻譯呢?小編總結(jié)了翻譯的七大技巧,希望能在四六級考試最后的沖刺階段,助考生一臂之力。下面...
1030閱讀2014-12-07 -
2014年12月英語四級翻譯必備應試技巧
自2013年12月起,全國大學英語四、六級考試委員會將對四、六級考試的試卷結(jié)構(gòu)和測試題型作局部調(diào)整。新四級考試大綱規(guī)定翻譯內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟、社會發(fā)展等,長...
3306閱讀2014-12-05 -
狀語從句的翻譯
英語狀語從句的翻譯,一般比較容易處理,通常可以直接翻譯。在漢語譯文中,要如何將狀語從句置于恰當?shù)奈恢茫⑷绾螌⑵渑c主句之間自然連貫地連接起來,如何按漢語的習慣表達將句子...
922閱讀2014-11-13 -
考研英語翻譯必備十個經(jīng)典句型
英漢兩種語言在句法、詞匯、修辭等方面均存在著很大的差異,因此在進行英漢互譯時必然會遇到很 多困難,需要有一定的翻譯技巧作指導。下面小編整理了考研英語翻譯必備十個經(jīng)典句型...
985閱讀2014-11-05 -
考研英語十大翻譯方法
英漢兩種語言在句法、詞匯、修辭等方面均存在著很大的差異,因此在進行英漢互譯時必然會遇到很 多困難,需要有一定的翻譯技巧作指導。考研沖刺之際,小編整理了翻譯考試英語十大翻...
676閱讀2014-11-05 -
考研英語搞懂這十個長難句,翻譯和閱讀so easy
石火光陰,時光已流逝至十月下旬,十一月份即將悄然而至。掰指一算,真正復習的時日無多,如何有效、充分利用有限的時間,成為刻不容緩的問題。英語作為考研的老大難,更是望而生畏...
1121閱讀2014-10-29 -
2015考研英語:翻譯常考話題分析
考研復習重在歸納總結(jié),掌握方法,了解出題人的思路。考研英語翻譯題是考研英語復習的重難點,為了幫助同學們做好翻譯題的復習,小編將1994年至2014年的考研英語翻譯話題進...
888閱讀2014-10-23 -
2015考研英語否定句型翻譯技巧
You will never succeed unless you work hard.如果你不努力,就決不能成功。(用漢語的雙重否定翻譯) 只要你努力,你就會成功。(...
823閱讀2014-10-11 -
考研英語翻譯練習三字經(jīng):斷 寫 連
時間總是過的這樣快,都已經(jīng)八月份,不知筒子們的翻譯都學到什么程度了。該聽的估計大家也都基本已經(jīng)聽了,但自己真正掌握了多少,那就說不定了。在這里特別提醒各位考生,翻譯是個...
836閱讀2014-09-22 -
2015考研英語翻譯:網(wǎng)絡流行語翻譯
考研英語翻譯復習和閱讀一樣,需要每日加以練習,如何提高自己的翻譯能力是很多考生想知道的問題。下面為大家整理考研英語翻譯的不同類型文本,希望考生能夠認真研讀,這些材料是考...
1408閱讀2014-08-25 -
考研英語如何使用增詞法使翻譯更加通順
英漢兩種語言,由于表達方式不盡相同,有些詞在英語中省略而不會影響全句意思的完整表達,但是翻譯成漢語后就可能出現(xiàn)意思不夠明確或者句子不夠通順的現(xiàn)象,此時就需要使用增詞法這...
1221閱讀2014-08-07 -
考研英語翻譯中“表達觀點”的譯法
無論在中文行文或是英文表達的過程中,都會出現(xiàn)某個人表達自己的觀點的情況。而考研英語翻譯考查的句子中也不乏類似表達,那么下面我們就來看一下,在考研英語真題中,出現(xiàn)了哪些用...
972閱讀2014-07-31 -
2015年考研英語:翻譯的八大技巧
翻譯是一項技術活,英語好的人不見得翻譯水平高,翻譯的提高需要的是大家真正拿題進行反復操練,只有練習才能發(fā)現(xiàn)自己的問題,在操練中也可以學習借鑒一些翻譯技巧,能對一些長難句...
936閱讀2014-07-31 -
抽絲剝繭 考研英語定語從句的翻譯
常見的英文定語成分有以下四種情況,而且定語成分在英文句子中可以出現(xiàn)在任何含有名詞或名詞性結(jié)構(gòu)的前后:形容詞定語、分詞定語、介詞短語及不定式定語、定語從句。其實質(zhì)就是放置...
1228閱讀2014-07-28 -
2015年考研暑期復習:如何攻克翻譯盲區(qū)
考研暑期復習時強化的關鍵階段,在這個階段中,考生需要一一攻克各大學習盲區(qū),包括閱讀、翻譯、寫作等所占比重,重要性及能夠提分的項目。對于翻譯而言,雖然是10分或15分的分...
1089閱讀2014-07-28 -
華東政法大學2015年金融、翻譯、社會工作等專碩招簡
華東政法大學一所以法學為主體,兼有哲學、經(jīng)濟學、管理學、文學等多學科協(xié)調(diào)發(fā)展的多科性大學。1952年6月,經(jīng)華東軍政委員會批準,原圣約翰大學、復旦大學、南京大學、東吳大...
2368閱讀2014-07-28